lv   en   ru   de   lt   fr   zh   

Наша команда

Команда переводческого бюро Valodu Meistars состоит из профессиональных, отзывчивых работников, которые осознают важность и значение своей работы и выполняют ее с большим энтузиазмом.

 

  • Предприимчивые руководители проектов
  • Профессиональные переводчики – эрудиты, осуществляющие как письменные, так и устные переводы
  • Опытные корректоры, квалифицированные редакторы
  • Web-дизайнеры высокого уровня


Каждому клиенту предоставляется свой руководитель проектов, который обеспечивает разработку перевода с момента получения текста до сдачи переводного текста заказчику, выбирает самых подходящих для выполнения конкретного проекта специалистов, ведет переговоры, согласовывает цены, отвечает на все вопросы, обеспечивает контроль качества и выполнение всех требований клиента, а также поддерживает контакты с клиентом после сдачи работы.


Мы располагаем обширной сетью переводчиков, которые осуществляют как письменные, так и устные переводы. Наши переводчики- это проверенные, квалифицированные и любознательные специалисты, эрудиты, опыт которых исчисляется более чем 3 годами активной переводческой деятельности. Все переводчики и редакторы проходят строгую процедуру отбора (отбор по CV и анкетам, телефон-интервью, тестовая работа, желательно – личное собеседование, 3 небольших проекта, качество выполнения которых оценивает наш редактор или независимый оценщик).


Переводчики переводят только на свой родной язык и специализируются в определенной сфере.


База данных переводчиков Valodu Meistars дополняется каждый месяц, обеспечивая нашим клиентам работы самых профессиональных и талантливых специалистов в области переводов и новые языковые комбинации.


Наши переводчики в полной мере осознают важность своей работы при выполнении любого заказа.


Каждый перевод проверяют наши редакторы, которые имеют богатый профессиональный опыт, что является гарантией того, что все возможные грамматические, стилистические, терминологические, орфографические и пунктуационные ошибоки, будут устранены.  Данная процедура необходима для создания идеального продукта, который удовлетворил бы всем Вашим требованиям.


В наше время бóльшая часть переводимых материалов содержит различные рисунки, графики, схемы, таблицы и т. п. Вы желаете, чтобы буклет, журнал, каталог, руководство пользования или любой другой документ после перевода был оформлен идентично оригиналу? Нам это под силу! Вам не надо, тратя свое время и деньги, искать дополнительных специалистов-макетчиков. Наши Web-дизайнеры позаботятся о создании макета высокого уровня. Кроме того, после изготовления макета наш редактор повторно проверяет переводной текст, чтобы устранить все возможные смещения текста, появившиеся в процессе разработки макета.

Member of ELiA

О нас
Language Master

Наша команда

24 h x 7

Языки

Разработка

Качество


Skype status

Мы близко! Звоните или пишите бесплатно и получите ответ немедленно








  2006-2010 © ООО "Valodu Meistars"
Рига, Латвия. Тел: +371 67275623,
факс: +371 67275624, эл. почта: order languagemaster.lv
COUNT EM lite™ DEVOS™    ozmax dev