语言大师的团队由专业和反应迅速的人员组成,他们了解并热爱自己的工作! - 反应迅速和具有进取心的项目经理
- 博学,专业的口译/书面译者
- 极富经验的校对编辑
- 高水准的网页设计人员
每个客户均由一个项目经理负责。项目经理负责接收定单,挑选最佳的译者,处理和商谈预算,回答客户问题,确保翻译品质并满足客户需求;在项目交付后联系客户,确保其满意度。
我们广泛的译者网络由具有认证资格的人员组成,他们博学,专业并有很强的求知欲,均拥有超过三年的翻译经验。译者和编辑均通过严格的选拔流程而获得(简历、问询表、电话面试、试译、个人面试、针对三个小项目的责任感,这些环节的筛选均由我们的编辑和独立评估人员完成)。
译者均只负责其母语和所擅长领域的翻译工作。
语言大师的译者数据库每月定期更新和补充,确保客户能够获得专业和优质的服务。
所有的译者均对工作的重要性有清楚的认识。
每一份翻译稿件均通过极富经验的编辑的检查,确保消除所有可能的语法、风格、术语和标点错误,从而确保您的要求得到满足。
如今,大部分的翻译材料都包含不同的图片、图标和表格等。您难道希望看到您的宣传册、杂志、产品名录、技术手册或其他文书落入老旧的俗套吗?
我们能够帮您处理! 您不必再去费力找寻额外的专业人员来负责页面的排版布局,花费更多的金钱和宝贵的时间。我们的网页设计人员能够为您打点一切桌面出版的事项。更为重要的是,在布局完成后,我们的编辑人员会再次检查翻译的质量,消除页面排版过程中产生的文字错误。
|